msguniq(1) — Linux manual page

NAME | SYNOPSIS | DESCRIPTION | AUTHOR | REPORTING BUGS | COPYRIGHT | SEE ALSO | COLOPHON

MSGUNIQ(1)                    User Commands                   MSGUNIQ(1)

NAME         top

       msguniq - unify duplicate translations in message catalog

SYNOPSIS         top

       msguniq [OPTION] [INPUTFILE]

DESCRIPTION         top

       Unifies duplicate translations in a translation catalog.  Finds
       duplicate translations of the same message ID.  Such duplicates
       are invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or
       msgcat.  By default, duplicates are merged together.  When using
       the --repeated option, only duplicates are output, and all other
       messages are discarded.  Comments and extracted comments will be
       cumulated, except that if --use-first is specified, they will be
       taken from the first translation.  File positions will be
       cumulated.  When using the --unique option, duplicates are
       discarded.

       Mandatory arguments to long options are mandatory for short
       options too.

   Input file location:
       INPUTFILE
              input PO file

       -D, --directory=DIRECTORY
              add DIRECTORY to list for input files search

       If no input file is given or if it is -, standard input is read.

   Output file location:
       -o, --output-file=FILE
              write output to specified file

       The results are written to standard output if no output file is
       specified or if it is -.

   Message selection:
       -d, --repeated
              print only duplicates

       -u, --unique
              print only unique messages, discard duplicates

   Input file syntax:
       -P, --properties-input
              input file is in Java .properties syntax

       --stringtable-input
              input file is in NeXTstep/GNUstep .strings syntax

   Output details:
       -t, --to-code=NAME
              encoding for output

       --use-first
              use first available translation for each message, don't
              merge several translations

       --color
              use colors and other text attributes always

       --color=WHEN
              use colors and other text attributes if WHEN.  WHEN may be
              'always', 'never', 'auto', or 'html'.

       --style=STYLEFILE
              specify CSS style rule file for --color

       -e, --no-escape
              do not use C escapes in output (default)

       -E, --escape
              use C escapes in output, no extended chars

       --force-po
              write PO file even if empty

       -i, --indent
              write the .po file using indented style

       --no-location
              do not write '#: filename:line' lines

       -n, --add-location
              generate '#: filename:line' lines (default)

       --strict
              write out strict Uniforum conforming .po file

       -p, --properties-output
              write out a Java .properties file

       --stringtable-output
              write out a NeXTstep/GNUstep .strings file

       -w, --width=NUMBER
              set output page width

       --no-wrap
              do not break long message lines, longer than the output
              page width, into several lines

       -s, --sort-output
              generate sorted output

       -F, --sort-by-file
              sort output by file location

   Informative output:
       -h, --help
              display this help and exit

       -V, --version
              output version information and exit

AUTHOR         top

       Written by Bruno Haible.

REPORTING BUGS         top

       Report bugs in the bug tracker at
       <https://savannah.gnu.org/projects/gettext> or by email to
       <[email protected]>.

COPYRIGHT         top

       Copyright © 2001-2023 Free Software Foundation, Inc.  License
       GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
       <https://gnu.org/licenses/gpl.html>
       This is free software: you are free to change and redistribute
       it.  There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.

SEE ALSO         top

       The full documentation for msguniq is maintained as a Texinfo
       manual.  If the info and msguniq programs are properly installed
       at your site, the command

              info msguniq

       should give you access to the complete manual.

COLOPHON         top

       This page is part of the gettext (message translation) project.
       Information about the project can be found at 
       ⟨http://www.gnu.org/software/gettext/⟩.  If you have a bug report
       for this manual page, see
       ⟨http://savannah.gnu.org/projects/gettext/⟩.  This page was
       obtained from the tarball gettext-0.22.5.tar.gz fetched from
       ⟨https://ftp.gnu.org/gnu/gettext/⟩ on 2024-06-14.  If you
       discover any rendering problems in this HTML version of the page,
       or you believe there is a better or more up-to-date source for
       the page, or you have corrections or improvements to the
       information in this COLOPHON (which is not part of the original
       manual page), send a mail to [email protected]

GNU gettext-tools 0.22.5      February 2024                   MSGUNIQ(1)